Эммет и медведь

В оригинале этот отрывок находился в эпилоге Сумерек. Так же история Эммета затрагивается в главе №14 «Сумерки». Эта сцена рассказывает о схватке Эммета с медведем и о первой встрече с Розалии. Повествование ведется от лица Эммета.

Я была удивлена, обнаружив странное чувство родства между мной и Эмметтом, особенно с тех пор, как он больше их всех испугал меня. Это было связано с тем, что нас обоих выбрали и разрешили присоединиться к семье. Мы были любимы и любили в ответ, пока были людьми — хоть для него это время было недолгим. Только Эмметт помнил — он единственный в действительности понимал чудо, которое Эдвард оставил мне.

Однажды вечером мы впервые поговорили об этом, когда втроем лежали на легких диванах в передней комнате, Эмметт тихо рассказывал мне свои воспоминания, и они были лучше сказок, в то время, как Эдвард сосредоточился на кулинарном канале — он решил, что ему необходимо научиться готовить,
но я сомневалась в этом — он может готовить лишь приблизительно, ведь у него нет чувства, способного определить нужный вкус и запах. В конце концов, это не было для него естественно. Его великолепную бровь пересекла морщинка, когда шеф-повар добавил приправ и попробовал блюдо на вкус. Я подавила улыбку.

— Он закончи

л играть со мной, и тогда я понял, что близок к смерти, — медленно вспоминал Эмметт, заканчивая рассказ о годах, когда он еще был человеком, историей о медведе. Эдвард не обращал на нас внимания — он слышал эту историю раньше.

— Я не мог двигаться, и мое сознание ускользало, когда я услышал что-то и подумал, что это — другой медведь, и предположительно, они дерутся за мой труп. Внезапно я почувствовал, будто лечу. Я решил, что умер, но все равно попытался открыть глаза. И потом я увидел её… — его лицо стало недоверчивым, как и в воспоминаниях. Я ему очень сочувствовала. — … И понял, что умер. Я даже не помнил боли — только старался не закрывать глаза. Я смотрел на лицо ангела и не хотел упустить ни секунды. Я был безумным, конечно, я спрашивал себя — почему мы еще не летим к небесам, думал о том, что они, должно быть, дальше, чем я предполагал. Я все ждал, когда она полетит. И потом принесет меня к Богу, — он засмеялся своим глубоким, гулким смехом. Я легко могла бы понять любого, кто сделал такое предположение.

— Я подумал, что следующим, что случится, будет Суд надо мной. Мои двадцать человеческих лет были немного чересчур веселыми, так что я бы не удивился аду, — он снова расхохотался, однако меня пробила дрожь. Рука Эдварда неосознанно обвила меня. — Меня удивило, что ангел не уходил. Я не мог понять, как чему-то настолько прекрасному разрешено оставаться со мной в аду — но я был благодарен. Каждый раз, когда Бог приходил посмотреть на меня, я боялся, что он заберет её, но он не забирал. Я начал думать, что может, эти проповедники, которые говорили о милосердном Боге, в конце концов были правы. А потом боль ушла… и они все мне объяснили.

— Они были удивлены, что меня так мало заботит, что они — вампиры. Но если Карлайл и Розали, мой ангел, были вампирами, разве это плохо? — я согласно кивнула, и он пр
одолжил. — Мне было немного сложнее с правилами… — он хихикнул. — Ты должен в первую очередь держать меня, разве нет? — Эмметт игриво толкнул Эдварда в плечо, и нас обоих тряхнуло.

Эдвард фыркнул, но не оторвался от телевизора.

— Так что ты видишь, Ад не так уж плох, если тебя охраняет ангел, — озорно уверил меня он. — Когда он рядом, и ты принимаешь неизбежное, все будет в порядке.

Кулак Эдварда переместился так молниеносно, что я не увидела, что заставило Эмметта неуклюже растянуться спиной на кушетке. Глаза Эдварда не переставали гореть.

— Эдвард! — испуганно возмутилась я.

— Не беспокойся об этом, Белла, — Эмметт невозмутимо вернулся в прежнее положение. — Я знаю, где его достать,- он посмотрел через мою голову на профиль Эдварда. — Когда-нибудь тебе придется её обратить, — пригрозил он. Эдвард лишь прорычал в ответ, не поднимая глаз.

— Мальчики! — резко позвал недовольный голос Эсми вниз по лестнице.

Все переведенные истории из Официального иллюстрированного гид по СС ищите здесь.

Перевод подготовлен специально для сайта www.eclipse-sumerki.ru

Копирование разрешено только с указанием активной ссылки на источник!