Ведущий: У нас в эфире Роберт Паттинсон. Привет. Как ты?

Роберт: Привет. Я хорошо. А ты как?

Ведущий: Очень хорошо.

Роберт: Мне показалось, ты в записи.

Ведущий: Я напоминаю тебе робота?

Роберт: Сомнительно.

Ведущий: Да, мы на самом деле все вопросы записали заранее. Ты будешь отвечать, а мы потом воспользуемся монтажом, и всё будет звучать, как по-настоящему. Откуда ты нам звонишь?

Роберт: Я звоню прямо из середины какого-то безлюдного места в Канаде. Здесь очень грязно, идет дождь, и холодно. Я точно не знаю, где я, но здесь много деревьев, и это точно Канада.

Ведущая: Это правда, что вы проживаете в каком-то таком месте, куда никто не может приехать, да и выехать вы тоже оттуда не можете? Всё это сделано для того, чтобы сохранить детали съемок в тайне и защитить вас от объективов камер папарацци.

Роберт: На этот раз действительно все очень секретно. Но мне кажется, я могу свободно покидать свой номер.

Ведущая: То есть ты в состоянии свободно передвигаться? А если на самом деле? Может быть, вас огородили электрическим забором, а ты один об этом не знаешь?

Роберт: Всё возможно. Я хочу сказать, что пока мне не удалось в этом убедиться. Так что, всё может быть.

Ведущий: Я не знаю, но по-моему, куда бы ты не пошел, тебя узнают везде. Помнишь ты или нет, но это было очень-очень давно, ты тогда пришел ко мне в студию, а несколько людей стояли по ту сторону окна. Моим ребятам пришлось постараться, чтобы ты чувствовал себя хорошо. Ты рад этому, Роб?

Роберт: Да, я рад. Я имею в виду, что до сих пор приходится привыкать к такому вниманию. Но мне действительно нравится всё происходящее. То есть, я имею в виду, нравится то, что я могу работать, быть счастливым – и это замечательно.

Ведущий: Да, ты не обманываешь. Ты ведь действительно хорошо постарался. Ну, ты понимаешь, о чем я. Со времен «Новолуния». Фильм «Воды слонам», который мы сможем увидеть на больших экранах двадцать второго апреля. Этот фильм… хм, я вообще считаю себя романтиком… и этот фильм на сегодняшний день считается романтической драмой, да?

Роберт: Да. Это красивая большая история любви тридцатых годов. Мы с Риз Уизерспун играем двух влюбленных. Это замечательно.

Ведущий: Каким образом ты подготавливал себя к игре в фильме, действия которого происходят во времена «Великой депрессии»?

Роберт: Да, я просматривал документальные фильмы на эту тему. Я думаю, главное во всей этой истории является то, что фильм построен на основе реальных исторических событий. Вот… я надеюсь… я надеюсь, что я справился. Над этим фильмом трудилось огромное количество людей. Это и Джэк Фрик – декоратор, и Дэвид Хелдвелон – тоже много делает для фильма. Я хочу сказать, что ко всему был очень тщательный подход, вплоть до костюмов. Так что ощущения такие, что ты и вправду переносишься в тридцатые года. Я думаю… Я надеюсь.

Ведущий: Ты надеешься (смеется)… С тобой также играли Риз Уизерспун и Кристоф Вальц. Это феноменально! Я его очень люблю.

Роберт: Он изумительный.

Ведущий: Именно.

Роберт: И всё, что он делает тоже изумительно. Я… я считаю, что изначально роль написали для американца. Но Кристоф из Австрии, где ему удалось обрести невероятный успех. Но это здорово, что в фильме он играет американца. В тридцатые года было много переселенцев, особенно среди циркачей, именно там работало огромное количество людей разных национальностей.

Ведущий: Слушай, мне кажется, будто ты звонишь нам на радио прямо со съемок. Такое ощущение, что у тебя за спиной активный съемочный процесс.

Роберт: Я думаю, так и есть. Я как раз пытаюсь осторожно слезть с кучи грязи, чтобы не помешать съемкам.

Ведущий: Ну вот, что это за парень? Звонит нам посреди съемочного процесса!

Ведущая: Да…

Ведущий: Итак. В фильме «Воды слонам» ты снимаешься вместе со слонихой. И я… вообще-то у меня есть опыт общения со слонами.

Роберт: Серьезно? Как это было?

Ведущий: Это было что-то вроде детской игры. Нужно было проскользить верхом на слоне. Это похоже на детскую игру. Дети очень быстро это делают. И как тебе работалось со слонами? Ты не боялся слона? У вас были динамичные отношения?

Роберт: Это было здорово. Здесь можно также провести аналогию с детьми. Слоны — очень добрые, понимающие, великодушные существа из всех, с кем мне приходилось контактировать на съемочных площадках. Я… я веду к тому, что с самого начала съемок, когда я только увидел Тэй, она играет слониху Рози в фильме, я немного испугался. Рядом с ней стояли пять или даже шесть таких же слонов. И когда они становились на задние лапы, становилось жутковато. Но затем Тэй обвила вокруг меня свой хобот, чтобы приподнять. И тогда я осознал, что эти животные на самом деле восхитительны.

Ведущий: О! Роберт Паттинсон на съемочной площадке «Рассвета». Нам всё слышно! Люди желают знать о тебе. И, пожалуйста, Роберт Паттинсон, весь измазанный в грязи, на съемках «Рассвета»! И всё же, я хочу вернуться к нашей теме и обсудить иронию имени твоего персонажа. Теперь нет никакой разницы в «команде Джейкоба» ты или в «команде Эдварда». (прим. переводчика: В «Сумерках» Роберт играет Эдварда, а в фильме «Воды слонам» Якоба. На английском имя «Якоб» созвучно с «Джейкобом»). Об этом поговорим далее.

Ведущий: Роберт, ты не находишь ничего ироничного в том, что в фильме «Воды слонам» ты исполняешь роль Джейкоба? Для сумеречных поклонников это довольно-таки забавная ситуация.

Роберт: Ты первый человек, кто спрашиваешь меня об этом. Я знаю, это забавно. Когда я читал сценарий, это было основное, на что я обратил внимание. И если честное, меня это немного озадачило даже.

Ведущая: Из всех имен в мире тебе достался именно Джейкоб…

Роберт: Да, я знаю. Но думаю, что различием является то, что по сценарию мой персонаж поляк. И поэтому Якоб Яковски звучит немного иначе, чем Джейкоб в «Сумерках».

Ведущий: Как ты так тихо умудряешься разговаривать во время съемок?

Роберт: О… не знаю, меня скинули в какую-то яму подальше от площадки.

Ведущий: Вместе с телефоном?

Роберт: Да, это мой телефон. Мы сейчас в такой глуши, что не все телефоны работают.

Ведущий: Это не так смешно, как кажется. Будет ли в «Рассвете» ребенок-вампир, это правда или шутка?

Роберт: Ооо, это… оооу, это секрет. Меня поколотят, если я что-нибудь разболтаю.

Ведущий: Я читал это в интервью «Vanity Fair».

Роберт: Ох, серьезно?

Ведущий: Да.

Роберт: Ох, так вот почему меня били прошлой ночью.

Ведущий: Я бы мог не задавать вопросы, а просто слушать всё происходящее на съемочной площадке.

Ведущая: О да…

Ведущий: Когда конец съемок?

Роберт: Ну, примерно через два месяца, потом у меня начнется тур по продвижению фильма «Воды слонам»… придется объехать большое количество мест. Эм… Премьера, кажется, семнадцатого числа… или двадцать второго?

Ведущий: Да, двадцать второго апреля.

Роберт: Двадцать второго, вот… как раз закончатся съемки «Рассвета», а на следующий день буду занят продвижением «Воды слонам».

Ведущий: У нас уже есть парочка предварительных кадров с этого фильма. Так что смотрите «American Idol» (прим. переводчика: «Американский идол» — телешоу) сегодня вечером, там вы сможете увидеть Роберта Паттинсона. Роберт, спасибо, что нашел время и позвонил нам, несмотря на активную работу над съемками «Рассвета».

Роберт: Нет проблем. Вам спасибо.

Ведущий: За приятный разговор. Спасибо, Роб.